咒文1:蘭摧蕙折-4
本章節 1840 字
更新於: 2021-06-13
「昨天上午警衛隊傳來消息,有一個十餘人規模的盜賊集團出現在領地附近。」
祭司的聲音異常平穩,克莉絲的內心卻充滿了波瀾。
倘若消息正確的話,這樣的集團規模其實並不算大。
但盜賊這種人禍的棘手之處在於,他們並不像單純的天災,肆虐幾天後就會自動消失。
依照其他領地的慘痛經驗,一旦領地上出現盜賊,不論數量多寡都應該盡速派人將他們驅逐或逮捕。否則他們會像狼群一樣將同伴號召到倒楣的領地上恣意掠奪,甚至會演變成數百人的流寇組織。
祭司似乎也知道克莉絲心中的想法,並沒有為此多做解釋,以平靜的口吻娓娓道出一個慘劇的始末。
「警衛隊經過領主同意後,當天中午便派出一小支隊伍前往盜賊出沒的村子附近進行偵查。但是到了夜幕低垂之時,隊伍都沒有一個人回來。」
聽到這裡,克莉絲忍不住吞了一口口水──她已經預料到這支隊伍的下場了。
祭司雖然注意到克莉絲的反應,卻沒有要暫停故事的意思。
「當晚,村子的守夜人發現村外有群野狗聚集在一起,似乎正在啃食著什麼。好奇心驅使他走近查看,卻被迫目睹同伴曝屍荒野的慘況。」
說到這裡,祭司輕輕打開離二人最近的一口棺材。
棺材裡躺著一名成年男性。
他的皮膚呈現無血色的慘白,扭曲的四肢和五官還原了他在死前所經歷的驚恐,在火把搖曳的照明下顯得無比駭人。
唯一讓克莉絲感到安慰的是,教會的祭司們已經為他們的身體做過簡單的處理,並沒有散發出刺鼻的腐臭味。
祭司伸手撥開了男子額前的瀏海,露出藏在髮絲下的一個疤痕。
一個黃豆大小、黑如木炭的焦痕。
「這是……死靈法術嗎?」
克莉絲對魔法的了解雖然並不多,但也並非一無所知。
飄散在死者身旁、揮之不去的噁心氣息,顯然就是奪去男子生命的元兇。
她能夠清楚地感受到那股氣息就像一隻看不見的環節動物,順著空氣蠕動著攀上她的身體、往臉部逐漸逼近。
若換作是沒見過世面的普通老百姓,恐怕在祭司打開棺材前就已經嘔得滿地都是了。
「沒錯,這就是死靈法術──只有被慾望所支配、良善被貪婪所吞噬之人,才能駕馭這種自古就被視為禁忌的邪惡法術。」
確認克莉絲沒有受到氣息影響,祭司這才緩緩將棺材重新蓋上、同時為她的疑惑做出解答。
「死亡,一般指的是生物的肉體因為衰老或者病痛,以至於無法繼續成為靈魂的容器,使靈魂自然脫離肉體後進入輪迴。死靈法術卻反其道而行,將靈魂強制抽離健康的肉體,進一步將其奴役。」
不曉得是因為年邁導致行動不便、抑或對邪惡力量發自內心地感到恐懼,克莉絲注意到祭司在推動棺材蓋的同時,舉著火把的另一隻手微微顫抖著。
祭司沒有注意到克莉絲的視線,仍舊仔細地為她解釋。
「被剝離身體的這段期間,靈魂將會被莫大的痛楚所折磨。如此殘忍的法術不僅有悖於道德倫理,更違背了神創造萬物的理念。這也是為什麼多年以來,小姐您的父親,也就是斯普林菲爾德先生,只讓您接受體術和武術的訓練,對於魔法的研究也僅止於基礎的學術理論。這些所作所為,都是為了讓您盡可能遠離這個禁忌的領域。」
「既然如此,那您為什麼要告訴我這些呢?」
克莉絲提出反詰,祭司卻馬上給出堅定的答覆。
「因為您是即將成為新領主的人。」
和克莉絲四目相對的祭司,聲音裡不摻雜任何猶豫。
「與這份邪惡力量的戰鬥,是這片土地每位統治者必經的宿命,更何況這次我們將要面對比往年還要更加棘手的敵人──相信斯普林菲爾德先生也發覺到了這一點。」
祭司的話讓克莉絲想到天亮之前就倉促離開家中的父親。
原來在不知不覺間,自己也開始肩負起名為「統治者責任」的重擔。
「不好意思,我可以再問一個問題嗎?」
「小姐儘管說。」
「──那些人渣的據點在哪裡?」
克莉絲碧藍似海的瞳孔裡閃爍著鋼鐵般的堅毅,銳利的鋒芒彷彿要將黑暗一劍斬斷。
彷彿再次預料到克莉絲的提問,祭司從懷裡取出一張沾染著汙泥和血漬的紙條,將它交付給這位年輕的小領主。
克莉絲將紙條攤開,原來這是一份來自於王國的通緝令。
「這是幾位英勇的警衛們犧牲自己性命所取得的線索。村子的守夜人發現他們的時候,他們的手裡還緊緊握著這份通緝令。」
克莉絲仔細觀察著通緝令上所繪製的人像。
人像是一名年方弱冠的少年,銀白似雪的短髮和殷紅如血的瞳孔令她印象深刻。
通緝令的角落上,作者用簡潔的幾個字寫出了這名少年的危險程度:
『不限手法、不論死活,捉拿歸案者,賞金百萬。』
這是一筆絕大多數百姓省吃儉用一輩子都摸不著邊際的報酬,足以顯見王國對這名不詳其姓字的少年之頭痛。
然而這段話卻被克莉絲無視了。
她只是將少年的模樣默默刻劃在腦海裡,然後將通緝令收入懷中,頭也不回地踏出小屋。
幾分鐘後,騎著白馬的克莉絲飛也似地衝出教會,懷著滿腔怒火往祭司所指引的方向進發。