第十三節 地名設定

本章節 1371 字
更新於: 2019-01-23
看完這集的設定,請大家不要嘲笑我的爛英文,還有沒有創意的爛腦子……。

我們先從帝國篇開始講起吧。

帝國篇光是第一章第一節就有出現許多名稱了。

位於歐爾洛普大陸上,法蘭德克帝國是當今最強大的帝國。初代皇帝法蘭德克•帕瑟堤•艾斯原本只是統領「法斯特」以及附近村落的地方小國國王,倚著西邊勒亥爾山脈作為天然屏障,開始向另外三個方位的鄰國展開侵略行動。

歐爾洛普(Europe)大陸,指的就是歐洲大陸。

法蘭德克帝國,指的就是中古世紀歐洲的法蘭克帝國,至於法蘭克帝國之後發生了什麼事情,我就……不多說了。

勒亥爾山脈,大家是不是都想到了呢?沒錯,就是 (the highest),歐爾洛普大陸大部分的河流都是從這裡為起點的喔。(你又沒畫出來,讀者們怎麼知道呀!)



距離王都「法斯特」大約半天馬車車程的「諾哈次」城堡是隱沒在一片廣大森林之間的一座雄偉建築,除了與唯一一條貫穿森林的大路相連之外,沒有其他對外連結的道路。

諾哈次城堡是城牆上佈滿些許青苔的老舊城堡,平常是不會有人居住在裡面,只有在帝國舉辦大型的舞會或是晚會時,才會充滿生機,再加上它因為位在森林之中,氣溫比較舒爽宜人,夏天的時候也是王族的避暑勝地。

諾哈次城堡,是王族的避暑勝地,自然就不能熱呀~,諾哈次,No hot。這樣大家有沒有都記起來了呀~。(你們會不會再看下去真的要打死作者了)


第三章的狼之少女,都圍繞著一個村子,也就是歐可米村。歐可米村是信奉狼神的村子,也是受狼群庇護的村莊,那麼狼的日語怎麼說呢?オオカミ(O~KAMI)歐可米。

第四章 特爾以及艾莉娜來到了諾爾城堡,是法蘭德克帝國的最北防線。諾爾(North)。

從 帝國篇的 第五章 所出現的桃花源,正式桃花源記裡的桃花源,在第五章所描素的。

艾莉娜背著特爾,陶琳扶著陶承,三人跟著少年走進山洞的入口,一開始,山洞裡的空間十分狹窄,幾乎只能讓一個人通過。艾莉娜為了不讓特爾撞到岩壁,有時要稍微向左偏移,有時又要蹲下,陶承則是將身體扭成各種狀態,好讓自己的左手臂可以筆直的前進。

最後,山洞的終點讓他們都看的瞠目咋舌,一大片廣闊的桃紅色風景出現在他們的面前。

山有小口,髣髴若有光。便捨船,從口入。初極狹,纔通人。復行數十步,豁然開朗。

同樣設定入口為山洞,一開始的洞口就十分狹窄了,只後甚至更小,只能一個人勉強通過,等過了山洞,眼前的景色令人豁然開朗。




從 死神篇的 第五章 第十二節 潛返桃源所描素的。

陶潛來到了十八年前,曾經拒絕他進入的山岩旁,他摸著岩壁上完整的石面。

「我已經被奪去了桃花一族的身分,果然還是回不去嗎?」

「親愛的,通往桃花源的山洞是這裡。」

「過了十幾年,我都忘記了。」

原本以為自己被龍蛇牙逐出,而回不到桃花源的陶潛,結果只是記錯了位置。

太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷,不復得路。南陽劉子驥,高尚士也。聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。

雖然是以搞笑的方式去描述,陶潛有心想進入桃花源,但是卻找不到入口。最後陶潛還是回到了桃花源,也算是我在本作替陶潛(陶淵明)完成了他的心願吧,這也奠定了陶承和陶琳姓陶的原因,還有第五章第十二節的標題「潛」返桃源。


其餘的地名沒有說到的,當然就沒有出處了,如果有更多這樣的設定,我應該真的會被打吧!