杜蘭朵公主

本章節 948 字
更新於: 2020-05-05
杜蘭朵公主:「異鄉人,猜對謎語,你可娶我為妻。但,若猜錯,你將人頭落地!」

「異鄉人,什麼外表是冰霜,內心是火燄?」

===========================
她是位活在「西方人幻想中的古代中國」裡的中國公主。
如果猜對她出的謎語,就能娶她為妻,如果猜錯就會被砍頭。

已經有13位鄰國王子死在她的刀下。
帖木兒之子來到中國,他原本咒罵這位殘忍的公主,直到親眼看見她。

他愛上了她,他要去挑戰!


杜蘭朵公主(turandot)是義大利人創作的歌劇。
「圖蘭」是波斯對中亞游牧民族的統稱,「朵」是女兒的意思,所以「圖蘭朵」是「游牧民族之女」的意思。

蒙古人黃金家族稱霸世界的年代,最有名的「游牧民族之女」就是海都汗的女兒「忽圖倫(Khutulun)」。
她是位喜歡穿白色盔甲上戰場的英勇公主,所以有「白色戰士」這個稱號。另外,她的閨名「艾嘉魯克」有「月光」的意思。

很多人都想把她娶回家。
英勇的忽圖倫開出條件:「摔角贏我,我就嫁」,報名費100匹馬。

之後,她贏了一萬匹馬。但最後,她愛上一位波斯地區的領袖,沒有比賽摔角就嫁給了他。

忽圖倫的故事傳到西方後,漸漸被改編,她的名字直接被改成與「圖蘭朵」發音相似的「杜蘭朵」,她也從中亞的公主變成中國公主,報名費從馬變成挑戰者的生命,挑戰從摔角變成猜謎語。故事基本上在18世紀定型,到1926年被義大利音樂家「普契尼」創作成歌劇。

最有名的橋段就是:

杜蘭朵:「你點燃了冰,但是回報你的是更多的冰霜。它是純白的,也是黑暗的,它可使你自由,但也讓你成為奴隸,如果讓你為奴,你就會龍袍加身。你點燃的冰是什麼?」
王子:「那就是妳!杜蘭朵公主!!」

杜蘭朵:「可惡,你居然答對了!可是人家是女森,有特權!!」
王子:「好吧,如果妳能在天亮前知道我的名字,就算妳贏!」

杜蘭朵:「傳令下去!今晚,誰都不許睡!給我查出這個異鄉人的名字!!!」

然後,就開始最著名的一曲「公主徹夜未眠」。
==================================


我也以杜蘭朵的歷史原型「忽圖倫公主」為藍本,創造了戰士版的角色,我融合忽圖倫的稱號與名字,將她取名為「白月公主」。
希望大家會喜歡這位擅長「安息人戰術」的公主!