第十二章 末日之星
本章節 4063 字
更新於: 2022-10-24
伊奧斯·卡夫索緩緩地睜開了眼睛,他深吸了一口氣,回想這顆處在天馬座球狀星團中央的黑域星體,他在其中所經歷的時長日不移晷,並無多少特殊之處。但此次經歷恰是他第一個親眼目睹的末日的景象,在那個世界的眾生,在一次大災難中盡數滅亡。
恰值阿斯維娜轉卡蒂卡月的時節,潮濕的天氣開始消失,葉子紛紛從樹上掉落下來,進入到稍微舒適的時節。幾個月以來,伊奧斯每日都在精進修行,閱讀了億萬顆星體,那嘎呵朱訥尊者見他積累了足夠的數量,便指了這一顆暗域之星,叫他閱讀。
令他驚奇的是,這是一顆,也是目前為止他所遇到的唯一一顆可以閱讀的黑域。
此時,那嘎呵朱訥尊者也從定中出來,與眾比丘到羅閱祇城中托缽乞食,飯後眾僧侶歸來在涼亭入座。
伊奧斯起身行禮,問:「這顆黑域之星的故事我已閱覽,見到了最後從海中升起並飛向天空的億萬顆水晶,所以乃知道這滿天的繁星,其實就是眾生的記憶。但對於您特意提醒我閱覽此星,弟子仍不十分明白,請老師明示。」
於是那嘎呵朱訥尊者開始了講述:「伊奧斯,當你最初來到這裡的時候,我便叫你終日不停的閱覽眾星,因為那三分之一的黑域,毘濕奴並不會為我們做特別的標記。
「所以每一個修行者都要從頭開始,自己閱讀每一顆星,碰到只有牽引力而無法進入的星體,便自己標記黑域的位置,亦或是依靠周圍星光的照射,看到黑色的圓影,以此分辨。
「因為黑域無光,它藏暗處,每當我們遇到,便標記在內心,加上閱讀前輩們的記憶,經年累月我們便積累了眾多黑域的位置。
「上古的修行者們,經過久遠劫的時間,閱覽著這些星星,幾乎窮盡每一顆星體的記憶,也無法找到進入那三分之一黑域的方法。直到一個阿僧祇時之前,燃燈尊者在世時,天空中突然有一顆新星爆發出耀眼的光芒,它照的整個大地上都一片光明,這顆星數月後熄滅,成為黑域。
「燃燈尊者閱讀了此星的內容,也就是這顆我所指給你叫你閱讀的——記載閃姆記憶的這顆星。燃燈尊者滅後,他的記憶也變成了一顆星體,經過無數劫的時間被另一個人讀到,而那人滅後,又經無數劫再被第三個修行者閱讀到,以此往復乃至經過無數輪回前世生的記憶,在兩百年前的某一天,被我閱讀到。」
伊奧斯點頭表示明白。
「請擡頭看,伊奧斯。數月以來,你所標記的那億萬個黑域,已經解開了一些。」
伊奧斯擡起頭,面露震驚。他藉助遙視之眼的力量觀望,幾分鐘後說道:「確實,老師。我見到先前所標記的黑域,約莫有四分之一在我眼前已經是明亮。」
「是的,這顆特殊的黑域之星,便是一把鑰匙,它解開了四分之一的黑域,然而還有四分之三的黑域無法被解開。數十年來,我一直在閱覽這些已被解開的黑域,其中大部分都是關於末日的記憶。
「除此以外,我們現在身處的這個世界之中,大多數眾生的記憶也都屬於此四分之一的黑域,甚至連我自己的那顆記憶之星也在其中。
「您曾閱讀過自己的記憶?」
「是的,就在一天以前我發現了它。」
「所以,您已經知道您生命中將會發生的所有事情了。」
尊者點了點頭。
「那您找到下一把鑰匙了嗎?」
那嘎呵朱訥微笑道:「伊奧斯,我的一生也沒有再能找到下一把鑰匙……但我相信,下一把鑰匙,一定就藏在這被燃燈尊者打開的區域內。我和我的弟子們,大多是堅信這個判斷的,我們在座的的所有人,窮極一生,都在此區域內尋找著,雖然到今天也還沒有結果……但我相信終有一天,你們中的某個人會在其中找到第二把鑰匙的。」
「我也相信會是這樣的。」伊奧斯道。
「也正是因此,若開始就給你指名閃姆這顆星的位置,你就會直接解開這四分之一的暗域,那些星體對你來說將本來就是明亮的,你便無法區分哪些星星曾經屬於暗域,也就沒法進一步的在這個區域內繼續尋找,只能在浩如煙海的整個星際搜尋……所以只有事先讓你度過數月的精進區分,到我認為你已經積累了足夠的暗域標記之時,我才將這顆星指給你看。
「明白了,老師,我之後便會著重於閱讀這些新被解開的星。」
「好的。」
「老師,弟子有一事想要請教。」
「請講。」
「為何這顆星會曾發出過巨大的光亮,而後隱匿,成為暗域之星?」
「具體的原因,尚不清楚。燃燈尊者曾有猜測,這些突然增加光亮的星星,是即將死去的星,它們最後的一閃,就像用盡力氣的哀嚎,提示著閱讀的人,這顆星將會隱匿成為黑域。」
伊奧斯繼續問道:「此星若為鑰匙,那此星的記憶甚為特殊,弟子雖已閱讀,但心中仍有諸多未解之處。」
「請說。」
「記憶的結尾,少女降臨新的世界,究竟有何意義?」
「伊奧斯,此星我也曾無數次閱覽以加深記憶。乃至後來大範圍的閱覽該星周圍的星體,以及銀河中諸多其他的星體以尋找蛛絲馬跡。如今我已明晰一些事情,但也並不是完全確認。」
「請您明示。」
「關於此星的宿主——閃姆,她最後駕駛著方舟並未降臨什麽新的星球。並且我猜測,加音將城中諸生命的記憶播撒到各個世界的過程,同閃姆最後降臨的那個世界一樣,都是南方城邦的某大能力者,將諸世界,末日之後的樣貌完全復製,去除了地上一切的汙垢和骯臟所造。待閃姆將水晶球浸入海中,就重新為那些生命建立孕育所需的土壤。」
「弟子仍不是很明白。」
「伊奧斯,那個所謂的新世界與奇跡山丘所在的世界本來就是同一個世界,只是在洪水洗刷過後,重新開始新的一個周期輪回而已。」
伊奧斯點了點頭,而後又問:「那少女的結局是如何的?為何在海邊,我看到繁星從海中升起以後,便斷了記憶。她是否死去了?」
「是的。她在那一瞬間,應當是結束了生命……」
「為何?」
「無從而知,也許是念那新世界裏並沒有食物,得知少女無法生存,創造那世界的人,那南方諸國的王與使者——那個大能力者,在知道她已完成她的使命後,在瞬間就結束了她的生命。她走的沒有痛苦,否則,她必然會因饑餓之苦而死。」
「原來是這樣。」
「令外,你可曾記得,這整個記憶中,從未看到天上有任何的星星……直到最後的時刻,才得見滿天繁星?」
「是的。」
龍樹大師解釋道:「雖然至今,我仍無法知道,為何在那個世界,南方諸國的王和使者們擁有如掌管記憶這樣巨大的權柄,也無法知道他們最終的目的究竟是什麽;但我可以知道的是,那個世界起初沒有星空,直到最後銀河從海中流向天空的場景——乃是告訴我們,這就是第一次諸星誕生的時刻……這就是……」
「阿卡西的起源。」伊奧斯接著他的話說完。
龍樹大師點了點頭,伊奧斯雙手合十,頂禮退下。
接著,那嘎呵朱訥尊者對眾人說:「剛剛我說,我在一天前閱讀到了自己的記憶,我也知道了自己的死期。」
「何日?」
「三日以後。」
眾人驚愕,紛紛起身。
老者示意大家重新就坐,繼續說道:「如你們所知,阿卡西保存了過去、現在和未來的一切記憶,我所閱讀到的關於我一生記憶的這顆星,裡面也包含了我未來的記憶——它記載著明日的正午,我將被西方來的強盜和士兵們殺死,這座精舍也將會被大火燒盡。」
「那麽,就請您立刻離開這裡吧!」伊奧斯說,「請保重您的生命!」
「不……諸位比丘,凡是阿卡西內所記載的,我們便無法修改,若是修改,也只是完全復製出另一個新的世界。
「諸位比丘,你們也在這裡輪回往復了無數的時間,若知因緣中也是三日後死的,便同我一起留下;其餘的人,請盡快離開吧。」
最後,龍樹尊者起身,向眾人行禮:「諸位比丘,祝願大家終有一日,能在這如恆河沙般的世界中,完成最後的使命,獲得無上圓滿的智慧……」
伊奧斯決定留下,陪在老師身邊,送他最後一程。
三日之後,旃陀羅笈多手中有數十位塞琉古的俘虜從林子中逃跑了,他們打算在渡過傑赫勒姆河回到自己來的地方之前,搜刮附近的村舍,以補足盤纏,恰經過阿闍世宮另一側新舊區交界的荒地,遇上了竹林精舍,見到供養臺上諸多的財寶和食物,便將此處洗劫。
當天,園中的眾多僧侶或被斬首,或被活埋、弔死。沒有人哭泣,也沒有人反抗。隨後,這些士兵將這座竹園付之一炬。烈火靜靜地燃燒著,一個士兵拉著一個被捆綁著的金發男人走過來,他向他的頭領匯報:「我們抓到一個人,他看起來不像是這裡面的和尚!」
那人低著頭,沈默不語。
「你是哪裏人?」頭領問。
「我嗎……應當算是你們的同鄉人吧……」他的表情十分鎮定,用赫楞語低聲答道。
「確實是我們家鄉的口音!」另一個士兵搶著道。
「你怎麽會來到這邊的?」領頭的繼續問。
那人沒有回答。
「好吧,反正我們人手不足,先把他帶走,讓他在路上好好回憶一下!」
於是,伊奧斯·卡夫索,這樣一位從西方來的,在東方學習神聖奧義的行者,便被迫跟隨著這些巴克特利亞的士兵,離開了這個傳奇的國度。向著西北的方向前進,尋找著馬其頓希臘的繼承者——塞琉古大帝的大部隊。
伊奧斯已經找到了母親遺言中的——「阿卡西」,他確信,那把打開了四分之一黑域的鑰匙——少女閃姆的記憶,就是第一個伊斯特裏亞。
此刻,他想起了那個還在等他的女孩,以及他留給她的承諾。
「是時候回木尕拉的村莊去了……」他想著,「阿彌蒂斯,再等等我,我馬上就回來了……再等等我……」
註解區:
天馬座:即飛馬座(Perseus),形狀為大四邊形,是秋季星空中北天區中最耀眼的星象,整個這片天區遠離銀河系的銀盤
阿斯維娜:印度教曆法,Ashwin月,從9月23日開始,持續30天
卡蒂卡:印度教曆法,Kartik月,從10月23日開始,持續30天
羅閱祇城:即王舍城
劫:劫數,又稱劫波或劫簸(梵語: kalpa),簡稱「劫」,是印度教及佛教宇宙觀術語,1劫≈43.2億年
燃燈:即燃燈佛(Dipamkara),意為「錠光」,出生時周圍一切光明故得名,佛教中縱三世佛之過去佛
旃陀羅笈多:即旃陀羅笈多·孔雀(梵語: Candrá-gupta Maurya),即月護王、旃陀羅崛多,是印度孔雀王朝開國君主,首次將印度次大陸大部分地區統一於一個政權之下
傑赫勒姆河:烏爾都語Shahmukhi,是流經印度和巴基斯坦的一條河流,它是旁遮普地區的五條河流中最西邊的一條
阿闍世宮:阿闍世王(Ajatashatru)的宮殿,是古印度摩揭陀國的國王,王舍城分為舊城和新城兩部分,舊城焚毀後,國王阿闍世新建了豪華的宮殿,所以稱為王舍
赫楞:即希臘語,在古典希臘語和 katharevousa 之中,希臘的名字則是 Ἑλλάς,Hellas,古典希臘語的發音就是 [helːás],這個詞源自Hellen,也就是杜卡利翁的兒子