努德斯特倫手記-10

本章節 565 字
更新於: 2022-01-06
而我當時,以為最痛苦的莫過於此。

心理學家說悲痛有五個階段,我想他們說錯了。可能我和亞歷珊卓都是務實派的人,我們習慣在限制之下做出必須要採取的行動。如同我在與第一任女友艾瑞莎分手後一樣,日子總是會繼續,我們終究需要做點什麼、我們必須要這麼做。

而你應該也想得到我會做什麼。

對,沒錯,我首先想到的就是亞歷珊卓告訴過我的那個故事。我打電話去向她的家人詢問。她的父親已經過世,而我的岳母表示自己不是當地人,但的確聽過類似的傳說。然而她和我一樣,從來沒有認真把那則故事當一回事。

「喬爾,我也很難過這種事情發生。不過,你應該不會採取什麼瘋狂的舉動吧?」

我沒有回答,只是說了聲「謝謝」以後,隨即掛掉電話。

要讓活人乃至於貨物被運送到另一個國家不是難事,頂多是金錢多少的問題。然而要讓一具屍體跨越海峽,還要成功地出入海關、同時還要保持「新鮮」,就完全不是同一檔次的事情。但是我過去積累的幸運還是有所價值的:擔任法律事務的好處,就是會認識很多不同的人脈資源。雖然在工作上,基本就是花錢買服務、銀貨兩訖的誰也沒欠誰。但是客戶通常想要的會更多,畢竟人總是很貪心。這些多出來的需求未必會反映在薪資上,但是欠下的人情債可是少不了的。

如同我的前輩克蘭先生說的一樣:這是握在手裡的牌。你不知道什麼時候會用上,甚至不知道何時該把它打出去,但是多一張牌絕對不會是壞事。