【簡繁轉換帖使用方法】
為了讓大家能夠及時回報簡繁轉換的問題,思思開設了簡繁轉換帖供大家使用。
請大家依循下列規則,才不會延誤文章就醫時間唷(?)
一、在留言區底下留言
(1) 作品名稱
(2) 作品章節
(3) 被轉換之字詞
※ 特別提醒,留言的時候雖然會被轉換,不過只要打出相關線索,思思都能知道您原本的字是哪一個唷!
例:我想要打「ㄩˊ」,芋頭的「芋」去掉草字邊~

二、除了簡繁轉換的相關問題,皆會被思思刪除唷,請審慎選擇留言及場所。
三、修改完成後,思思會在留言區回覆,視為處理完畢。
四、工作時間約3個工作天,通常會比較快,如果有久候請到【聯絡我們】鞭策思思~~
【簡轉繁的重要性】
這裡也一併向居民們說明,簡轉繁功能在星球上非常重要,因為我們是個海納百川的創作園地,不免會遇到使用和你不同輸入法、語言設定的居民,這時候,簡轉繁功能就是拉近我們之間距離的最好工具唷!
感謝各位居民在使用過程中不停向星球提出建議,讓我們能在逐日改進中變得更好,也希望這個帖子能在大家的幫助下,使用得越來越少唷!
為了讓大家能夠及時回報簡繁轉換的問題,思思開設了簡繁轉換帖供大家使用。
請大家依循下列規則,才不會延誤文章就醫時間唷(?)
一、在留言區底下留言
(1) 作品名稱
(2) 作品章節
(3) 被轉換之字詞
※ 特別提醒,留言的時候雖然會被轉換,不過只要打出相關線索,思思都能知道您原本的字是哪一個唷!
例:我想要打「ㄩˊ」,芋頭的「芋」去掉草字邊~

二、除了簡繁轉換的相關問題,皆會被思思刪除唷,請審慎選擇留言及場所。
三、修改完成後,思思會在留言區回覆,視為處理完畢。
四、工作時間約3個工作天,通常會比較快,如果有久候請到【聯絡我們】鞭策思思~~
【簡轉繁的重要性】
這裡也一併向居民們說明,簡轉繁功能在星球上非常重要,因為我們是個海納百川的創作園地,不免會遇到使用和你不同輸入法、語言設定的居民,這時候,簡轉繁功能就是拉近我們之間距離的最好工具唷!
感謝各位居民在使用過程中不停向星球提出建議,讓我們能在逐日改進中變得更好,也希望這個帖子能在大家的幫助下,使用得越來越少唷!
作品更新日曆
給作家一個支持
我的星幣:0
63
評論
作者其他作品
更多推薦閱讀
關注本書讀者還關注
梅露可物語-紅禍之星與優焰的煌宗(小說版)
角色名稱採用已經關閉的台服翻譯,在本小說中也追加了許多原作沒有的劇情設定,也試圖將少數民族之國與台版的華夏之國世界觀進行統合。
但如此修改的原因是為了讓這篇故事的架構更加完美,盡力避免劇情漏洞。
之所以會寫這篇小說,其實是因為太喜歡這部作品,想讓這部作品在作者自己心中更加完美,同時也是對逝去的台版梅露可物語的一份追憶。
如果讀者看過有興趣的話,歡迎支持日版原作的梅露可。
但如此修改的原因是為了讓這篇故事的架構更加完美,盡力避免劇情漏洞。
之所以會寫這篇小說,其實是因為太喜歡這部作品,想讓這部作品在作者自己心中更加完美,同時也是對逝去的台版梅露可物語的一份追憶。
如果讀者看過有興趣的話,歡迎支持日版原作的梅露可。